Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ничуть не смущаясь

  • 1 nothing daunted

    Универсальный англо-русский словарь > nothing daunted

  • 2 without turning an eyelash

    Универсальный англо-русский словарь > without turning an eyelash

  • 3 not a bit embarrassed

    Общая лексика: ничуть не смущаясь

    Универсальный англо-русский словарь > not a bit embarrassed

  • 4 take smth. in bad part

    обидеться на что-л., отнестись недоброжелательно, неодобрительно к чему-л., истолковать что-л. в дурном смысле; см. тж. in bad part и take smth. in good part

    Sartorius: "...I have a mind to put you downstairs by the back of your neck, you infernal blackguard." Lickcheese (not a bit ruffled): "You and me is too much of a pair for me to take anything you say in bad part Sartorius." (B. Shaw, ‘Widowers' Houses’, act III) — Сарториус: "...А я вот думаю, не взять ли вас за шиворот да не спустить ли с лестницы, наглец вы этакий. "Ликчиз (ничуть не смущаясь): "Мы с вами, Сарториус, два сапога пара, так что не стоит мне на вас обижаться."

    ...she is selfwilled and will probably take your patronage in bad part. (B. Shaw, ‘Cashel Byron's Profession’, ch. II) —...она человек своевольный и наверняка воспротивится вашему желанию покровительствовать.

    We shall have to call the shareholders together and explain this dicky-dealing. They'll very likely take it in bad part. (J. Galsworthy, ‘The White Monkey’, part III, ch. VIII) — Нам придется созвать пайщиков и объяснить всю эту махинацию. Они, вероятно, истолкуют ее в дурную сторону.

    If you see any way you can help me, or I can help you, let me know. In the meantime don't take in bad part what I've just said. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XXXVIII) — Если вы сочтете, что мы можем быть чем-либо полезны друг другу, дайте мне знать. Так или иначе, но в моем предложении нет ничего обидного для вас.

    Large English-Russian phrasebook > take smth. in bad part

  • 5 Private Hell 36

       1954 – США (80 мин)
         Произв. Filmakers (Коллиер Янг)
         Реж. ДОН СИГЕЛ
         Сцен. Коллиер Янг и Ида Лупино
         Опер. Бёрнетт Гаффи
         Муз. Лит Стивенз
         В ролях Ида Лупино (Лилли Марлоу), Слив Кокрен (Кэл Брунер), Хауард Дафф (Джек Фарнэм), Дин Джаггер (капитан Майклз), Дороти Мэлоун (Фрэнси Фарнэм).
       Лос-Анджелес. Друзья-полицейские Кэл Брунер и Джек Фарнэм следят за круговоротом одной крупной купюры, которая должна вывести их на человека, совершившего убийство в Нью-Йорке. Кэл отыскивает певицу из кабаре, получившую эту банкноту на чай. Друзья находят и преследуют щедрого дарителя; его машина на полной скорости падает в овраг. Водитель мертв, а рядом с машиной лежит раскрытый чемодан с кучей денег. Кэл присваивает часть найденного и заставляет своего коллегу хранить молчание. Джека мучает совесть. Его друг Кэл думает лишь о том, как бы бежать в Акапулько вместе с певицей. Сообщник погибшего звонит и требует вернуть деньги. Назначается встреча. Перестрелка. Джек ранит друга, но сам погибает от пули своего же начальника. «Сообщник» оказывается полицейским, которому было поручено забрать деньги.
         Производство студии «Filmakers» – небольшой группы друзей, выпускавшей фильмы в постановке Иды Лупино. Ничуть не смущаясь скромностью бюджета, Сигел ярко проявил свой талант в сценах действия и насилия. Его нервный, рваный монтаж превращает каждый такой эпизод в хрестоматийный (взять для примера ослепительное начало фильма). Уровень психологии и социальных оценок может показаться более низким. На самом деле для Сигела описанный случай лежит вне категорий психологии или морали. Сигел хочет показать лишь то, что блюститель порядка, постоянно общающийся с преступным миром и бандитами, оказывается словно «пропитан» ими. Человек переходит границу, оказывается на стороне виновных ― почти неосознанно, как подхватывают вирус или микроб. Для Сигела такой сбой ориентиров – всего лишь профессиональный риск, один из многих. Его точка зрения прагматична и основана на моральном релятивизме с оттенком снисхождения. В этом Сигел безмерно далек от ядовитой барочности нуара.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Private Hell 36

  • 6 ньӧти

    1) ни одного;
    см. ни ӧти (в ст. ӧти в 1 знач.) 2) нисколько, совсем, совершенно, ничуть, отнюдь, нимало;

    ньӧти абу — совсем нет;

    ньӧти абу веськодь — далеко не безразлично; ньӧти абу жаль — нисколько не жалко; ньӧти виччысьтӧг — совершенно неожиданно; ньӧти жалиттӧг — без всякой жалости; ньӧти ошйысьтӧг — без хвастовства; ньӧти повтӧг — нимало не смущаясь, ничуть не стесняясь; ньӧти содтытӧг — без преувеличения; ньӧти чинтытӧг — без ( всякого) преуменьшения; ньӧти содтытӧг и ньӧти чинтытӧг — без преувеличения и без преуменьшения; не более и не менее как...; ньӧти яндысьтӧг — без зазрения совести; деньга ньӧти эз коль — денег совсем не осталось; ме ньӧти ог пов — я нисколько не боюсь, совсем не боюсь, ничуть не боюсь; ньӧти сійӧ оз ков — он вовсе не нужен; сійӧ ньӧти абу мича — она далеко не красавица; тайӧ ньӧти миянлысь веж оз петкӧд — это нас нимало не прельщает

    Коми-русский словарь > ньӧти

  • 7 калтаары-

    расстроиться, прийти в замешательство, смутиться, взволноваться;
    калтаарыган жүрөгүн баса албайт он не может успокоить своё взволнованное сердце;
    калтаарыбай не смущаясь, смело;
    кенедей калтаарып койбостон не проявив никакой нерешительности, ничуть не побоявшись.

    Кыргызча-орусча сөздүк > калтаары-

См. также в других словарях:

  • Рыбакова, Софья Борисовна — род. 30 ноября 1922 в Москве. Музыковед. Засл. работник культуры РСФСР (1972). В 1941 1945 в Сов. Армии. В 1951 окончила редакционно изда тельский ф т Моск. заочного пед. ин та. С 1950 зав. редакцией, с 1955 зав. отд., с 1968 ответственный… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Бесноватость — Одержимость (бесноватость)  полное и всеобъемлющее подчинение разума человека чему то, в некоторых религиях: состояние, в котором человек подчинен одним или несколькими духами, богами, демонами, бесами или дьяволу. Не всегда для одержимости… …   Википедия

  • Одержим — Одержимость (бесноватость)  полное и всеобъемлющее подчинение разума человека чему то, в некоторых религиях: состояние, в котором человек подчинен одним или несколькими духами, богами, демонами, бесами или дьяволу. Не всегда для одержимости… …   Википедия

  • Генрих IV, часть 1 — King Henry, part 1 …   Википедия

  • мокнуть — Мокнуть, этот глагол не вызывал бы особых затруднений (и в самом деле: он мок или мокнул от пота, в тазу мокли полотенца и т. д.) если бы его не путали с другим внешне похожим на него глаголом. Многие, ничуть не смущаясь, говорят: Я мочился под… …   Словарь ошибок русского языка

  • АГЕСИЛАЙ II — Царь лакедемонян (398 361 гг. до Р.Х.) из рода Эврипонтидов. Род. ок. 444 г. до Р.Х., ум. ок. 360 г. до Р.Х. Царь Архидам II, правивший лакедемонянами с большой славой, оставил после себя сына по имени Агис от своей первой жены Лампидо, женщины… …   Все монархи мира

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»